交太守士燮死去孙权任命士燮的儿子士徽为安远将军兼任九真太守让
交太守士燮死去,孙权任命士燮的儿子士徽为安远将军,兼任九真太守,让校尉陈时代替士燮。吕岱上表建议分海南三郡为交州,任将军戴良为刺史,海东四郡为广州,吕岱自己任刺史。派戴良和陈时向南进入交阯,但士徽不接受命令,起兵防守海口来阻拦戴良等人。吕岱于是上疏请求讨伐士徽的罪行,率领士兵三千人日夜不停地渡海前往交阯。有人对吕岱说:“士徽凭借历代的恩荣,被一州的人所依附,不可轻视啊。”吕岱说:“眼下士徽虽有谋逆的打算,但没有料到我们会突然来到,如果我军秘密行军,轻装疾进,乘他没有防备而突然袭击,是一定可以打败他的。如果延滞而不速决,使他得以产生异心,环城死守,那么七个郡的各部蛮夷,都会迅速成群聚结,即使有十分聪明有才的人,谁能对付那种局面?”就带兵前进,经过合浦,同戴良一起进发。士徽听说吕岱来到,果然非常震惊恐怖,束手无策,就带着六个兄弟脱去上衣,裸露上身,迎候吕岱。吕岱把他们全都杀了,并且传首示众。士徽的大将甘醴、桓治等人率领官吏百姓攻打吕岱,吕岱奋力反击,大败他们,提升爵号为番禺侯。于是撤销广州,仍像原来那样设置交州。吕岱平定交州以后,又进军征讨九真郡,斩首、擒获数以万计。又派官员到南方去宣扬国家的教化,直到境外的扶南、林邑、堂明各国,这些国家的君主都各自派遣使者前来进贡。孙权赞许他的功劳,升任他为镇南将军。
黄龙三年,以南土清定,召岱还屯长沙沤口。 会武陵蛮夷蠢动,岱与太常潘濬共讨定之。嘉禾三年,权令岱领潘璋士众,屯陆口,后徙蒲圻。四年,庐陵贼李桓、路合、会稽东冶贼随春、南海贼罗厉等一时并起。权复诏岱督刘纂、唐咨等分部讨击,春即时首降,岱拜春偏将军,使领其众,遂为列将,桓、厉等皆见斩获,传首诣都。权诏岱曰:“厉负险作乱,自致枭首;桓凶狡反覆,已降复叛。前后讨伐,历年不禽,非君规略,谁能枭之?忠武之节,于是益著。元恶既除,大小震慑,其余细类,扫地族矣。自今已去,国家永无南顾之虞,三郡晏然,无怵惕之惊,又得恶民以供赋役,重用叹息。赏不逾月,国之常典,制度所宜,君其裁之。”
黄龙三年,南方已经清静安定,召吕岱回来驻守长沙郡的沤口。遇上武陵郡蛮夷骚动,吕岱同太常潘濬一起征讨、平定了他们。嘉禾三年,孙权命令吕岱统领潘璋的部众,驻扎在陆口,后来又迁到蒲圻。黄龙四年,庐陵郡盗匪李桓、路合,会稽郡东冶县盗匪随春,南海郡盗匪罗厉等人同时造反。孙权又命令吕岱督率刘纂、唐咨等人分兵征讨攻击,随春很快自首投降,吕岱任命随春为偏将军,让他统领自己原来的部众,于是成为众将领之一,李桓、罗厉等人都被斩杀或擒获,首级被传送到吴国都城。孙权给吕岱下诏书说:“罗厉仗恃地形险要挑起动乱,自己招致枭首示众;李桓凶恶狡猾,反复无常,投降后又重新反叛。先后讨伐,经年不能抓获,如果不是你经营谋划,谁能诛杀他们?你忠诚勇武的节操,由此更加明显昭彰。首恶既已除灭,所有匪徒都震惊慑服,其余卑微的同伙,就全都被消灭了。从今以后,国家永远没有对南方的忧虑,三郡平静,没有令人紧张的惊惧,又得到原来凶暴的百姓来供给赋税和劳役,我为此深深地赞叹。赏赐不超过一个月,这是国家的常例,只要是符合制度的,你自己选择吧。”
潘濬卒,岱代濬领荆州文书,与陆逊并在武昌,故督蒲圻。顷之,廖式作乱,攻围城邑,零陵、苍梧、 林诸郡骚扰,岱自表辄行,星夜兼路。权遣使追拜岱交州牧,及遣诸将唐咨等骆驿相继,攻讨一年破之,斩式及遣诸所伪署临贺太守费杨等,并其支党,郡县悉平,复还武昌。时年已八十,然体素精勤,躬亲王事。奋威将军张承与岱书曰:“昔旦奭翼周,《二南》作歌,今则足下与陆子也。忠勤相先,劳谦相让,功以权成,化与道合,君子叹其德,小人悦其美。加以文书鞅掌,宾客终日,罢不舍事,劳不言倦,又知上马辄自超乘,不由跨蹑,如此足下过廉颇也,何其事事快也。《周易》有之,礼言恭,德言盛,足下何有尽此美耶!”及陆逊卒,诸葛恪代逊,权乃分武昌为两部,岱督右部,自武昌上至蒲圻。迁上大将军,拜子凯副军校尉,监兵蒲圻。孙亮即位,拜大司马。
潘濬去世,吕岱代替潘濬兼管荆州的公文案卷,跟陆逊同在武昌,仍旧担任蒲圻督。不久,廖式发动叛乱,围攻城邑,零陵、苍梧、 林各郡动乱不安,吕岱自己上表请战,立即出发,连夜赶路。孙权派使者追授吕岱为交州牧,又派众将领唐咨等人接连不断地充当后援,攻打、征讨一年,击败叛军,杀死廖式,又放逐了他所非法任命的临贺太守费杨等人,收编了他的党羽,郡县全部平定,又重新回到武昌。当时他已有八十岁,但是身体素来健旺勤劳,亲自处理公事。奋威将军张承写信给吕岱说:“从前周公旦和召公奭辅佐周朝,他们所管辖地区的民众创作了赞颂他们的诗歌,当今的周公、召公就是足下和陆子啊。忠诚劳苦争着在先,勤谨谦虚互相礼让,功业因谋略而成,教化同大道相合,君子赞叹您的德行,小人心服您的美善。加上公文案卷烦劳,宾客整天不断,您疲乏而不放弃政事,劳累却不表示厌倦,又听说您上马总是健步跃上,不需踏着垫脚的东西,这样足下是超过战国名将廉颇啦,为什么每件事都办得那么畅快呀。《周易》有这样的话,礼崇尚恭敬,德贵在美盛,足下怎会全部拥有这些美德呢!”等到陆逊去世,诸葛恪取代陆逊,孙权就把武昌分为两部,吕岱管领右部,从武昌向上直到蒲圻。升任上大将军,任命吕岱的儿子吕凯为副军校尉,到蒲圻监军。孙亮当了皇帝后,任命吕岱为大司马。
岱清身奉公,所在可述。初在交州,历年不饷家,妻子饥乏。权闻之叹息,以让群臣曰:“吕岱出身万里,为国勤事,家门内困,而孤不早知。股肱耳目,其责安在?”于是加赐钱米布绢,岁有常限。
吕岱立身清正,以公事为重,处处值得称道。当初在交州,经年不供养家庭,妻子儿女饥饿贫乏。孙权听到这些后叹着气责备群臣说:“吕岱献身于远方,为国家辛勤办事,家中用度贫乏短缺,但我早先不知道。亲近大臣们,你们的责任在哪里?”于是加赏银钱、粮米、布匹、绢帛,每年有一定的数目。
始,岱亲近吴郡徐原,慷慨有才志,岱知其可成,赐巾 ,与共言论,后遂荐拔,官至侍御史。原性忠壮,好直言,岱时有得失,原辄谏净,又公论之,人或以告岱,岱叹曰:“是我所以贵德渊者也。”及原死,岱哭之甚哀,曰:“德渊,吕岱之益友,今不幸,岱复于何闻过?”谈者美之。
当初,吕岱所亲密接近的吴郡人徐原,意气风发,情绪激昂,有才能大志,吕岱知道他会有成就,赠给他巾帻和单衣,跟他一起言谈议论,后来他终于被推荐选拔,官做到侍御史。徐原性情忠诚壮烈,喜欢直言不讳,吕岱如有过失,徐原总是直言规劝,又公开议论这些过失,有人把这情况告吕岱,吕岱赞叹说:“这正是我推重德渊的缘由啊。”等到徐原死去,吕岱为他哭得很伤心,说:“德渊,是对我吕岱有益的朋友,现在不幸死去,我再从哪里知道自己的过错?”舆论赞美吕岱。
- 怎么查看当地公务员职位[图]
- 影视宣发是做什么的[图]
- 刚入职没人肯教我东西怎么办?[图]
- 物流总监面试,主要突出这三点就够啦[图]
- 业务员岗位职责是什么?[图]
- 矿业权评估师报考条件有哪些[图]
- 护士考编制需要什么条件[图]
- 面试,真的会看脸选人吗?[图]
- 职场攻略:心情不好的时候不要急于工作[图]
- 新劳动法中对请病假的规定[图]